> 道该记 中文释义还是英文释义？如果记英文
Question: When you as a Chinese student learn a new English word, should you memorize its English or Chinese definition? The English definition suffers from low efficiency and the Chinese definition obstructs thinking in English.
Answer: How about memorizing its English synonym? Let's say the word is "cranky". You remember its meaning as "unhappy". Since "unhappy" is a very easy word, using that for its meaning won't be harder than using the Chinese translation.